Понедельник, 21.08.2017, 11:28
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Наши публикации | |
Меню сайта
Категории раздела
№ 12, 2011 год [3]
№ 11, 2011 год [2]
№ 10, 2011 год [2]
№ 9, 2011 год [2]
№ 8, 2011 год [2]
№ 7, 2011 год [2]
№ 6, 2011 год [2]
№ 5, 2011 год [2]
№ 4, 2011 год [4]
№ 2, 2011 год [3]
№ 1, 2011 год [4]
Друзья сайта
  • Ваше право. Миграция
  • Поиск
    Главная » Статьи » 2011 год » № 9, 2011 год

    Планов громадье

    Минобр России выходит на новую орбиту

    Правительство Российской Федерации приняло постановление от 20 июня 2011 г. № 492 "О федеральной целевой программе "Русский язык" на 2011—2015 годы".


    Она предусматривает комплекс мер по развитию и распространению русского языка как государственного в Российской Федерации, межнационального общения — в странах Содружества Независимых Государств и дальнего зарубежья. Фактически речь идет о создании глобального русскоязычного пространства, метко названного одним из видных деятелей русского зарубежья русофонией (по аналогии с франкофонией — распространением и укреплением французского языка в мире).

    Это уже третий документ подобного рода. Первые две программы были реализованы в 2002—2005 и 2006—2010 годах. Они фактически заложили основу для продолжения курса на распространение русского языка как внутри Российской Федерации, так и за рубежом, хотя и не оправдали надежд. Учитывая ошибки прошлого, авторы новой программы, если и не вдавались в проработку деталей, то создали более масштабный документ.

    Начать с того, что по стоимости этот проект заметно отличается от предыдущих, менее затратных. Планируется, что на него будет истрачено 2 526,66 млн рублей. Львиную долю расходов берет на себя федеральный бюджет, но придется раскошелиться и регионам — они должны внести 142 млн рублей. Плюс средства из небюджетных источников. Деньги немалые. Но в Правительстве РФ рассудили, что русский язык — вещь весьма важная для престижа России, если учесть, что с престижем дела у нас в последнее время обстоят не очень...

    Угроз в этом плане несколько: некоторые регионы, особенно с этнокультурными различиями, все больше внимания уделяют родному языку, переводя на него даже делопроизводство, русский остается где-то на задворках. Яркий пример — алмазная Якутия, ослепленная богатствами своих недр до лингвистического упоения; Дагестан, где что ни аул, то свой язык; Татарстан, очень уважающий свои национальные традиции, но при этом как-то не шибко радеющий о развитии русского языка. Фактически происходит ползучее разрушение единого информационного, образовательного, социально-культурного и экономического пространства Российской Федерации, что не может не беспокоить федеральные власти. Для русского населения национальных республик это оборачивается если не открытым противостоянием местных властей, то явным ущемлением прав личности, дискриминацией по языковому признаку, а ведь они — российские граждане, государство должно защищать их интересы.

    Если раньше русский язык был языком межнационального общения, то сегодня эти позиции утрачиваются. Отсюда — торможение интеграционных процессов в государствах — участниках Содружества Независимых Государств и странах Балтии, снижение престижа России в мировом сообществе. Мало толку будет от потуг Правительства России собрать в единое этнокультурное пространство русский мир за рубежом, если нет главного связующего — языка.

    Программа ставит перед исполнителями задачу наполнить процесс распространения русского языка научно-методическим содержанием. Другими словами, найти ключ к тому, как создать универсальную модель для его преподавания, учитывая, что учеников много и все они разные.

    Об этой проблеме постоянно говорят на международных встречах русисты из зарубежья как ближнего, так и дальнего. Наши специалисты идут по пути создания методик, адаптированных к конкретным условиям страны преподавания. Да что там зарубежья — у себя в России вынуждены изобретать велосипед. Например, для детей цыган-кочевников. Государство расширило возможности для разработки методик преподавания, обеспечив их материальными ресурсами, заложенными в Программу. Использовать их рационально — вот задача исполнителей.

    В России предстоит перелопатить старые учебники и справочники русского языка и написать новые. Государственный язык должен быть однородным везде, без смеси "французского с нижегородским". В программе нет четких указаний на то, что она охватит не только нерусское, но и русское население страны. Однако это логично предположить, поскольку образовательные стандарты должны быть едиными для всех школ — как русских, так и национальных. Для того чтобы подготовить к выполнению этой задачи преподавателей, в рамках программы предстоит немало потрудиться над их обучением, переподготовкой и повышением квалификации.

    Не забыты дети мигрантов и вынужденных переселенцев. Программа нацеливает на то, чтобы для них были написаны свои учебники и учебные пособия по русскому языку и литературе.

    Для стран — участниц Содружества Независимых Государств также будет сделано немало. Как известно, там в большинстве случаев русский язык терпит бедствие из-за того, что старых учебников уже просто нет в живых, а новые не пишут — нет заказчика. Напишет Россия, решили создатели программы. И распространит повсеместно, присовокупив к обучающей литературе научно-популярные книги и журналы по русскому языку, литературе и культуре России. Аудитория для таких поставок обширная — не только школьники и студенты, но и люди, изучающие русский язык самостоятельно, потенциальные трудовые мигранты, преподаватели, как и в дальнем зарубежье, нуждающиеся в помощи.

    Программа будет реализована в 2011—2015 годах в два этапа. В первые два года планируется сформировать научно-методическую базу и худо-бедно ее обкатать. Предполагается, что уже на первом этапе русский язык утвердится повсеместно в России как государственный без местечковых вариантов. Надо навести порядок, то бишь единообразие, в тестировании мигрантов по русскому языку. Сегодня единые требования есть, а вот тесты у каждого центра подготовки по русскому языку свои.


    Юрий Московский,
    директор проектов Фонда развития международных связей "Добрососедство":

    — При реализации проекта требуется учесть мнение специалистов в области миграции, опирающихся на реальную статистику и исследования, а не на мифические данные о миллионах нелегальных иностранцев на территории России. Необходимо учесть также тот факт, что в адаптации и интеграции ныне нуждаются не только иностранные граждане, но также и наши сограждане — "внутренние мигранты".


    В отличие от Великобритании Россия почти не использует или использует недостаточно дистанционные технологии для обучения русскому языку иностранцев — у нас нет программно-методического обеспечения системы такого обучения. Их предстоит создать. Как и координационно-методические центры для такой глобальной системы. Для этого будут использованы возможности российских вузов и сетевой инфраструктуры на базе представительств Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству за рубежом.

    Если на первом этапе упор будет сделан на научно-методические разработки, создание учебников и пособий, словарей и цифровых обучающих технологий, то на втором (2013—2015 годы) все эти наработки предстоит откорректировать, внедрить и распространить. Активно заработают печатные станки для тиражирования книг, учебников и пособий, их развезут по всему миру наряду с программно-методическим обеспечением дистанционных технологий в обучении русскому языку за рубежом.

    Ожидается, что в результате реализации программы в 2,7 раза увеличится объем информационных ресурсов по русскому языку. Значительно увеличится численность лиц, прошедших переподготовку и повышение квалификации по вопросам функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации. В 3,5 раза возрастет поток зарубежных преподавателей-русистов, охваченных системой переподготовки и повышения квалификации. Более чем в два раза станет больше учебников и учебных пособий по русскому языку и литературе для школ с обучением на родном (нерусском) и русском (неродном) языках, а также пособий по обучению русскому языку как иностранному. Для стран СНГ планируется в 3,5 раза увеличить объем справочно-информационных ресурсов. Сегодня еще совсем немного иностранцев проходят тестирование по русскому языку. Их число предполагается расширить почти вдвое.

    Планов громадье. Деньги под них обещали дать. Но вот не уйдет ли весь этот пыл в песок, опасаются даже заядлые оптимисты. Уж сколько раз гуманитарные программы с треском проваливались без всяких последствий для их создателей! А тут уж очень много полномочий дано Министерству образования и науки и Россотрудничеству, которое пока никак ярко себя не проявило. Минобрнауки же не критикует только ленивый. Чего стоит ремарка Президента РФ Дмитрия Медведева, публично на весь мир усомнившегося недавно в компетентности министра Фурсенко: снять его что ли? Этот сюжет остался без последствий, обошлось, но сомнения в душу закрадываются. Судите сами. Руководителем программы является министр образования и науки. Он несет ответственность и за идеологическое наполнение программы, и за использование средств, которые направляются на ее реализацию. Минобр в паре с Россотрудничеством определяет формы и методы управления ее реализацией, а значит, и деньгами. Тут тебе и порядок формирования организационно-финансового плана мероприятий по реализации программы, и поправки, которые можно вносить по ходу дела, в том числе — в ресурсное обеспечение.

    Самое пикантное, что Министерство образования и науки является и государственным заказчиком, и исполнителем, и создателем программы — едино в трех лицах. Не пахнет ли здесь коррупцией? Ответ на этот вопрос частично содержится в самой программе. Авторы указывают, что "использование программно-целевого метода связано с определенными рисками, основными из которых являются риск, связанный с возможным возрастанием напряженности при пересечении с интересами стран, заинтересованных в продвижении национальных языков в ущерб русскому языку, коррупционный риск (нецелевое использование денежных средств), а также риски социального, правового и экономического характера". А что сделано для их устранения — об этом молчок.

    Галина СТЕПАНОВА


    Постановление Правительства РФ от 20 июня 2011 года № 492 "О федеральной целевой программе "Русский язык" на 2011—2015 годы" опубликовано во вкладке газеты "Ваше право. Миграция" № 15.

    Методические материалы для самостоятельного изучения русского языка — см. "Земляки" №№ 4—8, 10, 12, 2009 г.; тестирование мигрантов по русскому языку — см. "Земляки" №№ 8, 9, 11, 12, 2010 г.

    Категория: № 9, 2011 год | Добавил: Редакция (21.09.2011)
    Просмотров: 1047 | Рейтинг: 0.0/0
    Сайт создан в системе uCozCopyright Журнал "Земляки" © 2017